わたしがあいこさんを知ったのは、今年の4月の後半です。あるお芝居(舞台)の出演者リストに、たかはしあいこさんのお名前を見つけました。そのお芝居は観に行ってないのですが、気になる女優さんだなーと印象に残り、
その後からモトクロスの番組を観始めました。
ご存じの方もいらっしゃると思いますが、モトクロスの番組では、漢字の、「高橋愛子」で表記されています。ですが、ほかでは、ひらがなの、「たかはしあいこ」で出ておられたので、女優さんとしてはひらがなの名前でやっていかれるのかな、と考えたりしていました。
なかなか自分からご本人にお聞き出来ず、でも知りたいと思っていたところ、あいこさんからご丁寧にコメントをいただきました。漢字よりもひらがなのほうが柔らかいイメージで、あいこさん自身のイメージにも合っているのでは、ということになり、今年の春から変えられたそうです。ですが、モトクロスのお仕事はもう既に始まっていたらしく、そのまま漢字が使われているとおっしゃっていました。
その後からモトクロスの番組を観始めました。
ご存じの方もいらっしゃると思いますが、モトクロスの番組では、漢字の、「高橋愛子」で表記されています。ですが、ほかでは、ひらがなの、「たかはしあいこ」で出ておられたので、女優さんとしてはひらがなの名前でやっていかれるのかな、と考えたりしていました。
なかなか自分からご本人にお聞き出来ず、でも知りたいと思っていたところ、あいこさんからご丁寧にコメントをいただきました。漢字よりもひらがなのほうが柔らかいイメージで、あいこさん自身のイメージにも合っているのでは、ということになり、今年の春から変えられたそうです。ですが、モトクロスのお仕事はもう既に始まっていたらしく、そのまま漢字が使われているとおっしゃっていました。
| 17:09
コメント